Antioxidants and Free Radicals抗酸化作用とフリーラジカル


Category カテゴリ Anti Aging 抗加齢 , Diet ダイエット | |

抗酸化 Free radicals are the byproduct of normal cellular function.フリーラジカルは、正常な細胞機能の副産物です。 They cause proteins and molecules to not function properly.彼らの原因の蛋白質や分子を正しく機能しません。 This is where antioxidants play an important role.ここで重要な役割を果たす酸化防止剤です。 They soak up free radicals and slow down the aging process.彼らに浸るフリーラジカル老化の過程とスローダウンしています。 Vitamin C is very important to natural skin care because it's a powerful antioxidant that fights free radicals.ビタミンCは非常に重要な自然のスキンケアのために強力な抗酸化剤を戦うことのフリーラジカルです。

Many skin care products list多くのスキンケア製品リスト vitaminsビタミン as one of the ingredients. 1つとして成分です。 You may wonder if your body can actually absorb these nutrients through the skin or is this just another advertising ploy?あなたの体のことがありますかどうかは、実際にこれらの栄養分を吸収する皮膚を通してまたは別の広告掲載は、このための策略だけですか? Despite claims to the contrary, there are only three antioxidants that have been proven to be well absorbed by the skin.それとは反対にもかかわらず、請求の範囲には、 3つのみ証明されている酸化防止剤を皮膚によく吸収される。

Selenium, Vitamin E, and Vitamin C are the only nutrients that can be topically absorbed through the skin.セレン、ビタミンE 、ビタミンCや栄養素ことができるのみ局所皮膚を通して吸収される。 It is important to note that only Vitamin C in the form of L-ascorbic acid can be absorbed topically.これは重要なだけに注意してビタミンCの形でのL -アスコルビン酸は、局所的に吸収します。 Products containing the Vitamin C derivatives Ascorbic Acid, ascorbyl palmitate, or magnesium ascorbyl phosphate will not be absorbed topically.製品含有のビタミンC誘導体アスコルビン酸、パルミチン酸アスコルビルか、またはアスコルビン酸リン酸マグネシウム局所的に吸収されません。 Look for products that contain at least 10% concentration of L-ascorbic acid.探して製品を含んで少なくとも10 %の濃度のL -アスコルビン酸です。

In double-blind studies, participants had topical Vitamin C applied to half of the face and a placebo to the other side.二重盲検研究では、参加者は局所ビタミンCの顔の半分を適用するとの反対側に偽薬をします。 The results showed a significant improvement of the Vitamin C-treated side.その結果が大幅に向上、ビタミンC -扱われる側のです。 Once inside the skin, Vitamin C neutralizes free radicals which would otherwise be stimulated by UV light.一度の内側の皮膚は、フリーラジカルを中和ビタミンCは他の紫外線によって刺激される。 Results showed increased collagen formation and visible improvement in wrinkled skin.次の結果の改善に増加したコラーゲンの形成と皮膚のしわの寄った。

生に行きたいですか?スタート]ボタンをここに!
Since most nutrients cannot be absorbed through the skin, it's obvious why diet plays such an important role in natural skin care.以来ほとんどの栄養分を吸収することはできません皮膚を通して、国会のプレーことは明白だなぜこのような重要な役割を果たす自然のスキンケアです。 It's been proven that cooking food destroys some of its nutritional value.立証されたことのいくつかの調理食品の栄養価を破壊します。 The best antioxidants and anti aging skin treatments are on your plate.最高の抗酸化作用や抗加齢肌のトリートメントは、お皿にします。 Your skin is a reflection of your diet.あなたのお肌は、国会を反映したものです。 This recipe is chock-full of antioxidants—このレシピで満杯になっては酸化防止剤-

Anti Aging 抗加齢 smoothie スムージー

Ingredients成分
1-2 apples, sliced 1-2リンゴ、スライス
1-2 carrots, sliced 1-2ニンジン、スライス
grated orange peelすりおろしたオレンジの皮をむく
apple juiceリンゴジュース

In a blender combine apples, carrots, and citrus peel.組み合わせをミキサーにかけたリンゴ、ニンジン、かんきつ類の皮をむくとします。 Add enough apple juice to cover.カートをカバーするに十分なアップルジュースです。 Blend to a drinkable consistency.ブレンドして飲めるの整合性です。

Vitamin C is naturally found in skin tissue.ビタミンCは、自然に発見さ皮膚の組織です。 On the whole, it is a great antioxidant that slows the aging process.全体で、それは大きな抗酸化老化の過程を遅くします。 When the skin's supply of vitamin C is depleted—through sun exposure, smoking, or pollution—the skin's ability to repair free radical damage is compromised.肌の供給時にビタミンCが劣化スルー太陽への露出、喫煙か、または汚染の肌のフリーラジカルによるダメージを修復する能力が低下します。 The end result for your face is sun damage, wrinkles, and hyperpigmentation.の最後にあなたの顔は太陽の損傷のための結果、しわ、および高色素です。

Something else you can do is to eat as many raw vegetables as possible.何か他のあなたにできることはできるだけ多くの生野菜を食べる可能な限りです。 Raw vegetables are preferable to cooked vegetables because cooking vegetables removes some nutritional value.生野菜を調理済みの野菜が望ましいため、いくつかの料理野菜の栄養価を削除します。 Cooked vegetables do not give the full benefit of the interaction of fiber, phytonutrients, minerals andそんなこと言わないで野菜の調理の完全な利益を考えての相互作用の食物繊維を、 phytonutrients 、ミネラル、 vitaminsビタミン as raw vegetables do.生野菜として行う。 Don't think of raw food as just salad.生の食品として考えていないだけのサラダです。 There are amazing recipes for delicious food that rival your favorites.驚くべきレシピには、あなたのお気に入りのおいしい食べ物がライバルです。 Remember that the best way to fight aging and get antioxidants into your body is through your diet.覚えている高齢者とする最良の方法と闘う抗酸化して体がを通じて取得してダイエットします。



4 Responses to “Antioxidants and Free Radicals” 4つの応答を"抗酸化作用とフリーラジカル" »

  1. Trackback byトラックバックされ wagg.it | August 27, 2007 @ | 2007年8月27日@ 2:17 am 2:17アム

    Face Natural » Blog Archive » Antioxidants and Free Radicals… 顔自然»ブログのアーカイブ»抗酸化作用とフリーラジカル…

    How to fight the aging process through diet….老化の過程を通じてどのように戦う国会… 。


  2. Comment byコメント Antioxidants酸化防止剤 | March 4, 2008 @ | 2008年3月4日@ 4:06 pm 4:06 pmの

    I agree that diet is important but sometimes our lifestyles or busy schedules prevent us from eating the proper food.国会の同意することが重要しかし、時には私たちのライフスタイルや問い合わせより忙しいスケジュールを防ぐための適切な食品を食べる。

    Antioxidants’s last blog post.. 酸化防止剤の最後のブログに投稿.. Herbal Supplements – Learn About The Benefits Of These Kinds Of Supplements ハーブのサプリメント-を学ぶのメリットについては、これらの種類のサプリメント


  3. Trackback byトラックバックされ healthranker.com | April 22, 2008 @ | 2008年4月22日@ 2:02 am 2:02アム

    Antioxidants and Free Radicals… 抗酸化作用とフリーラジカル…

    Natural antioxidants are a great way to slow down the aging process….自然酸化防止剤は、素晴らしい方法の老化を遅らせるプロセス… 。


  4. Trackback byトラックバックされ whamx.com | April 22, 2008 @ | 2008年4月22日@ 2:04 am 2:04アム

    Antioxidants and Free Radicals… 抗酸化作用とフリーラジカル…

    Natural antioxdants are great ways to slow down the aging process…. antioxdantsは、大自然の老化を遅らせる方法プロセス… 。


Leave a Reply残して返信

You can use these XHTML tags:: これらのXHTMLタグを使用することができます。 : :
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <aのhref=のtitle=のtitle= <abbr <acronymのtitle= <b>ダウンロードの<code> <blockquote cite=""> <cite> <del datetime=""> <日> <i>て<strike> <strong> <q cite="">

RSS Feed RSSフィード | TrackBack URIトラックバックURI